| Französisch | Deutsch | |
| Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden |
| Teilweise Übereinstimmung |
| communiquer qc. {verbe} [nouvelle] | etw. Akk. bekannt geben | |
| annoncer qc. {verbe} [fait,décision] | etw. Akk. bekannt geben [Rsv.,mitteilen] | |
| médiatiser qn./qc. {verbe} | jdn./etw. durch die Medien bekannt machen | |
| cravacher un animal {verbe} | einem Tier die Peitsche geben | |
| nourrir united nations enfant au sein {verbe} | einem Kind die Brust geben | |
| rendre qn. responsable de qc. {verbe} | jdm. die Schuld für etw. geben | |
| s'en prendre à qn. {verbe} [envouloir] | jdm. dice Schuld geben | |
| donner le sein à un enfant {verbe} | einem Kind die Brust geben | |
| passer la main {verbe} [fig.] [transmettreses pouvoirs] | dice Verantwortung aus der Paw geben | |
| textile donner son linge au blanchissage {verbe} | seine Wäsche zum Waschen (in die Wäscherei) geben | |
| aller droit au only {verbe} [fig.] | Butter bei die Fische geben [ugs.] [bes. nordd.] [Klartextreden, zur Sache kommen] | |
| Je ne veux pas donner les clés à n'importe qui. | Ich volition die Schlüssel nicht irgendwem geben. | |
| Il faut donner la priorité à la lutte contre fifty'exclusion. | Man muss dem Kampf gegen die Ausgrenzung Vorrang geben. | |
| le leur {pron} | ihrer | |
| le sien {pron} | ihrer | |
| parents {m.pl} | Eltern {pl} | |
| d'après elle | ihrer Aussage nach | |
| le vôtre {pron} [formede politesse] | Ihrer | |
| à votre avis | Ihrer Meinung nach | |
| pendant ses loisirs {adv} | in seiner / ihrer Freizeit | |
| sociol. famille {f} monoparentale | Ein-Eltern-Familie {f} | |
| sociol. famille {f} homoparentale | Familie {f} mit gleichgeschlechtlichen Eltern | |
| Je suis entièrement de votre avis. | Ich bin ganz Ihrer Meinung. | |
| Je vous suis infiniment obligé. | Ich bin tief in Ihrer Schuld. | |
| Je vous suis infiniment obligé. | Ich stehe tief in Ihrer Schuld. | |
| connu {adj} | bekannt | |
| populaire {adj} | bekannt [beliebt] | |
| Je suis tout à fait de votre avis. | Ich bin ganz Ihrer Meinung. | |
| notoire {adj} | allgemein bekannt [berüchtigt] | |
| résister à ces parents {verbe} | sichAkk. gegen seine Eltern auflehnen | |
| Ses parents lui manquent (à elle). | Sie vermisst ihre Eltern. | |
| en vue {adj} [célèbre] | weithin bekannt | |
| suivant le vœu exprès des parents {adv} | auf ausdrücklichen Wunsch der Eltern | |
| Ma voiture roule plus vite que la vôtre. | Mein Wagen ist schneller als Ihrer / eurer. | |
| réputé {adj} [cascadeqc.] | bekannt [füretw.] | |
| afficher qc. {verbe} | etw. Akk. bekannt machen | |
| renommé pour qc. {adj} | für etw. bekannt | |
| Ses parents lui manquent. | Er vermisst seine Eltern. [Ihmfehlen seine Eltern.] | |
| présenter qn. à qn. {verbe} | jdn. mit jdm. bekannt machen | |
| rendre public qc. {verbe} | etw. Akk. bekannt machen [auch:bekanntmachen] | |
| Et ils vécurent heureux jusqu'à la fin de leurs jours. | Und sie lebten glücklich bis ans Ende ihrer Tage. | |
| allonym {adv} | bekannt als [untereinem anderen Namen, z. B. Künstlernamen] | |
| film F Rapports intimes au collège de jeunes filles | Schulmädchen-Written report: Was Eltern nicht für möglich halten [ErnstHofbauer] | |
| ne pas être piqué des hannetons {verbe} [fig.] | nicht von schlechten Eltern sein [fig.] | |
| ne pas être piqué des vers {verbe} [fig.] | nicht von schlechten Eltern sein [fig.] | |
| Cascade votre sécurité éteignez votre cigarette, téléphone portable ou moteur ! | Zu Ihrer eigenen Sicherheit: machen Sie Ihre Zigarette, Ihr Handy oder den Motor aus! | |
| Il est connu pour ses compétences en informatique. | Er ist für sein Informatikwissen bekannt. | |
| Plutôt que manger avec tes parents, je regarderais united nations match de human foot. | Statt mit deinen Eltern zu essen, würde ich ja noch lieber ein Fußballspiel anschauen. | |
| accélérer {verbe} | Gas geben [beschleunigen] | |
| donner l'alerte {verbe} | Warning geben | |
0 Response to "Die Vermählung Ihrer Eltern Geben Bekannt"
Post a Comment